Где купить разговорник?, и какого издательства? |
Добро пожаловать, гость ( Вход | Регистрация )
Где купить разговорник?, и какого издательства? |
the slav |
4 Jul 2007, 10:02
Сообщение
#1
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 20 Регистрация: 11 Jun 2007 Пользователь №: 2,240 |
Собственно предлагаю здесь постить стандартные фразы и возможные диалоги. Слова приветствия, благодарности, вопросы как проехать и где купить, общение по поводу меню в ресторане, просьбы о помощи, возможно краткие диалоги "в гостинице", "в аэропорту".
Штудирую учебник, но там в основном грамматика. А кроме правильности произношения и построения предложений, нужен ещё хотя бы минимальный словарный запас |
saaaab |
4 Jul 2007, 19:11
Сообщение
#2
|
*** Группа: Пользователи Сообщений: 118 Регистрация: 14 May 2007 Пользователь №: 2,100 |
Собственно предлагаю здесь постить стандартные фразы и возможные диалоги. Слова приветствия, благодарности, вопросы как проехать и где купить, общение по поводу меню в ресторане, просьбы о помощи, возможно краткие диалоги "в гостинице", "в аэропорту". Штудирую учебник, но там в основном грамматика. А кроме правильности произношения и построения предложений, нужен ещё хотя бы минимальный словарный запас Дак такие разговорники уже есть. Я покупал в Москве, в Олимпийском на развале. Структура разговорника именно такая, как Вы предлагаете. |
the slav |
4 Jul 2007, 19:22
Сообщение
#3
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 20 Регистрация: 11 Jun 2007 Пользователь №: 2,240 |
блин. а я не нашёл. завтра снова поеду искать.
автора\издательство не подскажите? |
saaaab |
4 Jul 2007, 19:34
Сообщение
#4
|
*** Группа: Пользователи Сообщений: 118 Регистрация: 14 May 2007 Пользователь №: 2,100 |
блин. а я не нашёл. завтра снова поеду искать. автора\издательство не подскажите? Автора-издательство не помню, да думаю, что и Вам все равно-кто автор. Цвет обложки помню - красно-голубая. Да продавцов, которые торгуют словарями, спросите "Русско-сербскохорватсякий разговорник". Он не ходовой, на прилавках может не лежать, а спросите-найдут. |
Vladimir |
4 Jul 2007, 22:30
Сообщение
#5
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 72 Регистрация: 22 Jun 2007 Пользователь №: 2,298 |
Автора-издательство не помню, да думаю, что и Вам все равно-кто автор. Цвет обложки помню - красно-голубая. Да продавцов, которые торгуют словарями, спросите "Русско-сербскохорватсякий разговорник". Он не ходовой, на прилавках может не лежать, а спросите-найдут. Были в "Молодой гвардии" на Полянке, брал приятелям. Небольшого формата "Русско-сербскохоратский", М.: Астрель-АСТ, 2004 (из серии "Все разговорники", не очень понравился) и О. Просвирина "Сербский "с нуля", М.: АСТ-Восток-Запад, 2007. Последний с аудиокурсом на CD, поприличнее будет. А так, сами понимаете, обязательно надо разговаривать с местными. У "сличных" языков всегда проблема - подсознание будет заставлять "по-русски" ставить ударение, акать, смягчать и т.д. |
A+A |
5 Jul 2007, 09:44
Сообщение
#6
|
**** Группа: Главные администраторы Сообщений: 695 Регистрация: 19 Apr 2007 Пользователь №: 1,988 |
Были в "Молодой гвардии" на Полянке, брал приятелям. Небольшого формата "Русско-сербскохоратский", М.: Астрель-АСТ, 2004 (из серии "Все разговорники", не очень понравился) и О. Просвирина "Сербский "с нуля", М.: АСТ-Восток-Запад, 2007. Последний с аудиокурсом на CD, поприличнее будет. А так, сами понимаете, обязательно надо разговаривать с местными. У "сличных" языков всегда проблема - подсознание будет заставлять "по-русски" ставить ударение, акать, смягчать и т.д. Использую хорватский разговорник + СD издательства Берлитц, а в качестве базового учебника - Ильину. Но учебник последней активно не нравится по ряду причин Наверное, буду и словарь менять на хорватский, т.к. все современные сербские, которые я встречал - кириллические, а по моим наблюдениям, в Черногории имеет место нарастать крен в сторону латиницы. Correct me, if I am wrong |
Pasha |
5 Jul 2007, 10:25
Сообщение
#7
|
*** Группа: Пользователи Сообщений: 183 Регистрация: 21 Oct 2006 Пользователь №: 707 |
да есть такой разговорник . Все вопросы с аэропортами ,ресторанами , хотелями итд итп . Только с собой нет , не могу сказать автора . Желто - бежевого цвета небольшая книжечка . Покупал в книжном магазине.
|
Алексей Блынский |
5 Jul 2007, 15:07
Сообщение
#8
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 96 Регистрация: 11 May 2007 Пользователь №: 2,086 |
В Будве в старом городе есть книжный магазин. Там есть и разговорники и словари. Берите русско-хорватский, он ближе к Черногорскому.
|
Тата |
24 Jul 2007, 13:39
Сообщение
#9
|
* Группа: Пользователи Сообщений: 4 Регистрация: 20 Jul 2007 Пользователь №: 2,450 |
подскажите, в Киеве никак не могу преобрести ни разговорник ни словарь. Я понимаю. что элеметарное знание языка приветствуется, а что делать если такого нет.
|
lenusin |
4 Sep 2007, 15:07
Сообщение
#10
|
* Группа: Пользователи Сообщений: 2 Регистрация: 6 Jun 2007 Пользователь №: 2,221 |
A кто знает как будет по Сербски "Я тебя люблю" (это на всякий случай, вдруг пригодиться во время поездки!!!
|
Алексей Блынский |
4 Sep 2007, 15:15
Сообщение
#11
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 96 Регистрация: 11 May 2007 Пользователь №: 2,086 |
|
schultze |
4 Sep 2007, 17:56
Сообщение
#12
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 75 Регистрация: 20 Jul 2007 Пользователь №: 2,445 |
Кохай меня туточки
С Черногорскими девушками наврятли такое прокатит! |
Светлана- Челябинск |
5 Sep 2007, 14:18
Сообщение
#13
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 75 Регистрация: 24 Feb 2007 Пользователь №: 1,751 |
|
unreal_undead |
5 Sep 2007, 15:07
Сообщение
#14
|
** Группа: Пользователи Сообщений: 78 Регистрация: 28 Jun 2007 Пользователь №: 2,332 |
Русско-хорватскосербский разговорник/Пер. О.А.Сарайкина.-М.6ООО "Издательство АСТ":ООО "Издательство Астрель": ООО "Транзиткнига", 2004. Он, кстати, скорее хорватский, чем сербский - славянские названия месяцев, зракоплов вместо авиона и т.д. Есть ещё русско-сербскохорватский разговорник (издательство/автора не помню) - там при различиях приводятся оба варианта. |
Упрощённая версия | Сейчас: 11 Nov, 04:00 |